Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text F4HHCMPHJNGTLHCBBXY6V3WF5Y
de [Ich habe nicht geraubt].
de Ich habe nichts Böses gesagt.
de Ich habe meine Stimme nicht erhoben [...]....
de Ich habe nicht räuberischen Geschlechtsverkehr gehabt (d.h. nicht vergewaltigt?).
de Ich habe nicht zugelassen, daß meine Ohren vergaßen, (die) Wahrheit zu hören.
de Ich habe nichts Böses gewaltsam getan, das dauerhaft gewesen wäre.
de Höre, Nefertem, der aus Memphis gekommen ist!
de Ich habe meinen Namen nicht schlechtgemacht.
de Ich habe keine Widerwärtigkeit geschaffen.
de Höre du, dessen Taten zahlreich sind, der aus Busiris gekommen ist!
(51) |
de [Ich habe nicht geraubt]. |
||
(52) |
II,22 bn-pw =j ḏd md(.t)-b(j)n.t |
de Ich habe nichts Böses gesagt. |
|
(53) |
de Ich habe meine Stimme nicht erhoben [...].... |
||
(54) |
de Ich habe nicht räuberischen Geschlechtsverkehr gehabt (d.h. nicht vergewaltigt?). |
||
(55) |
de Ich habe nicht zugelassen, daß meine Ohren vergaßen, (die) Wahrheit zu hören. |
||
(56) |
de Ich habe nichts Böses gewaltsam getan, das dauerhaft gewesen wäre. |
||
(57) |
de Höre, Nefertem, der aus Memphis gekommen ist! |
||
(58) |
de Ich habe meinen Namen nicht schlechtgemacht. |
||
(59) |
de Ich habe keine Widerwärtigkeit geschaffen. |
||
(60) |
de Höre du, dessen Taten zahlreich sind, der aus Busiris gekommen ist! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Pamonthes (BiblNat 149) " (Text-ID F4HHCMPHJNGTLHCBBXY6V3WF5Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F4HHCMPHJNGTLHCBBXY6V3WF5Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F4HHCMPHJNGTLHCBBXY6V3WF5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.