Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4
de Sie faßte Setne an der Hand.
de Sie sagte zu ihm:
de "Beim Gedeihen des Hauses des Propheten der Bastet, der Herrin von Anchtaui, zu dem du gelangt bist!"
de "Es wird sehr schön sein!"
de "Mach dich auf mit mir nach oben!"
de Setne ging auf der Treppe des Hauses mit Tabubu nach oben.
de Er fand das obere Gemach des Hauses gefegt und besprengt,
de indem sein Boden mit echtem Lapislazuli und echtem Türkis ausgelegt war,
de indem zahlreiche Betten darin waren, die mit Byssos bezogen waren,
de (und) indem viele goldene Becher auf dem Tisch (standen).
(61) |
de Sie faßte Setne an der Hand. |
||
(62) |
de Sie sagte zu ihm: |
||
(63) |
de "Beim Gedeihen des Hauses des Propheten der Bastet, der Herrin von Anchtaui, zu dem du gelangt bist!" |
||
(64) |
de "Es wird sehr schön sein!" |
||
(65) |
de "Mach dich auf mit mir nach oben!" |
||
(66) |
de Setne ging auf der Treppe des Hauses mit Tabubu nach oben. |
||
(67) |
de Er fand das obere Gemach des Hauses gefegt und besprengt, |
||
(68) |
de indem sein Boden mit echtem Lapislazuli und echtem Türkis ausgelegt war, |
||
(69) |
de indem zahlreiche Betten darin waren, die mit Byssos bezogen waren, |
||
(70) |
de (und) indem viele goldene Becher auf dem Tisch (standen). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne I (Kairo CG 30646) , V-VI" (Text-ID EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EY4NAEDRLJGVFDAQBQNFIUW7Y4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.