جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص EXJ6D3PYZZBMZI3CB2SCMCKSSY

  (21)
en
Depet-bread, 1.
  (22)

jwr 1

en
Meat-offering, 1 portion.
  (23)
en
Roast joint, 2 portions.
  (24)

jrp 2

en
Wine, 2 portions.
  (25)
en
Beer, 2 jars.
  (26)
en
Shepenet-beer, 2 jars.
  (27)

mw 2

en
Water, 2 portions.
  (28)
en
Veneration, to be recited.
  (29)
unteres Register mit 11 Produkten

unteres Register mit 11 Produkten F.2 sn-bj.t 1

en
Honey-dish, 1.
  (30)
en
Water, 2 red pots.
 (21)


    substantive
    de
    [ein Gebäck]; [ein Brot]

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Depet-bread, 1.
 (22)


    substantive_masc
    de
    [eine Fleischspeise (als Opfer)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Meat-offering, 1 portion.
 (23)


    substantive_fem
    de
    Grillklein

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Roast joint, 2 portions.
 (24)


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Wine, 2 portions.
 (25)


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Beer, 2 jars.
 (26)


    substantive_fem
    de
    [ein Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Shepenet-beer, 2 jars.
 (27)


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Water, 2 portions.
 (28)


    substantive_masc
    de
    Verehrung (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
en
Veneration, to be recited.
 (29)



    unteres Register mit 11 Produkten

    unteres Register mit 11 Produkten
     
     

     
     





    F.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Honigspeise]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Honey-dish, 1.
 (30)


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    [ein roter Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Water, 2 red pots.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Johannes Jüngling (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠١/٠٦)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Johannes Jüngling، جمل النص "Stele des Remenyankh (Kairo CG 20571)" (معرف النص EXJ6D3PYZZBMZI3CB2SCMCKSSY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EXJ6D3PYZZBMZI3CB2SCMCKSSY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)