Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text EUTL7GFLLREFRE4XHUZ7RHYSL4



    Signalement:1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de einer der zum vordersten Sitz gehört

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iri

    (unspecified)
    PERSN


    Signalement:3
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Richtens

    (unspecified)
    TITL


    Signalement:4
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei Anubis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iren-achti

    (unspecified)
    PERSN

de Der ..., Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer, ..., einer der zum vordersten Sitz gehört Iri, ... Hüter des Geheimnisses des Richtens, ... der Versorgte bei Anubis Iren-achti.



    Szenentitel
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Haus des Ka (Grabkapelle)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de ... sein ... in seiner Grabkapelle.



    neben Opfertisch
     
     

     
     

    substantive
    de Speisenbedarf

    (unspecified)
    N

de Der Speisenbedarf.



    1.Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    person_name
    de Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN

de Seschem-nefer.



    2.Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    person_name
    de Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN

de Seschem-nefer.



    4.Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    person_name
    de Tety

    (unspecified)
    PERSN

de Tety.



    über Opfergaben-Bringer
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de auserwählte Dinge

    (unspecified)
    N.f:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Das Herbeibringen der ausgewählten Dinge ... seitens [seiner] Kinder ... seine Toten[stiftung].

  (1)

Signalement:1 Zerstörung [(j)m(.j)-rʾ-wpw.wt-]ḥtp.w-nṯr Signalement:2 Zerstörung [n(.j)-ns.t]-ḫnt.jt Jrj Signalement:3 Zerstörung ḥr.j-sštꜣ-n-wḏꜥ-mdw Signalement:4 Zerstörung [jmꜣḫ.w-ḫr-]Jnp.w Jr.n-ꜣḫ.tj

de Der ..., Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer, ..., einer der zum vordersten Sitz gehört Iri, ... Hüter des Geheimnisses des Richtens, ... der Versorgte bei Anubis Iren-achti.

  (2)

Szenentitel Zerstörung [⸮_?] =f m ḥw.t-kꜣ =f

de ... sein ... in seiner Grabkapelle.

  (3)

neben Opfertisch ⸢dbḥ.t-ḥtp⸣

de Der Speisenbedarf.

  (4)

1.Opfergaben-Bringer Sšm-nfr

de Seschem-nefer.

  (5)

2.Opfergaben-Bringer Sšm-nfr

de Seschem-nefer.

  (6)

4.Opfergaben-Bringer Tty

de Tety.

  (7)

über Opfergaben-Bringer [s]ḫ[pi̯.t] s[tp.t] Zerstörung ⸢jn⸣ ms.w =[f] Zerstörung [pr-]ḏ.t =f

de Das Herbeibringen der ausgewählten Dinge ... seitens [seiner] Kinder ... seine Toten[stiftung].

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Opfertisch-Szenenbeischriften" (Text-ID EUTL7GFLLREFRE4XHUZ7RHYSL4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EUTL7GFLLREFRE4XHUZ7RHYSL4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EUTL7GFLLREFRE4XHUZ7RHYSL4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)