Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text EQIBN475XNAFHFIAIKSY7UOX7E
de Ich will mit dir zum Wasser hinabsteigen.
de Ich will zu dir (aus dem Wasser) herauskommen mit einem roten Nilbuntbarsch, der vortrefflich auf meinen Fingern (liegt?).
de Ich will ihn vor dich legen, wobei (ich) auf [deine Schönheit (?)] sch[aue]; meine [---]
de Liebster, komm, du sollst mich anschauen. ❡
de Die Liebe der Liebsten ist auf jener, auf der (anderen) Seite.
de Der Fluss verschlingt meinen Leib.
de Der Gott des uranfänglichen Wassers ist zur Zeit mächtig [---]
de Ein Krokodil liegt auf der Sandbank.
de Ich stieg (trotzdem) ins Wasser.
(21) |
de Ich will mit dir zum Wasser hinabsteigen. |
||
(22) |
de Ich will zu dir (aus dem Wasser) herauskommen mit einem roten Nilbuntbarsch, der vortrefflich auf meinen Fingern (liegt?). |
||
(23) |
de Ich will ihn vor dich legen, wobei (ich) auf [deine Schönheit (?)] sch[aue]; meine [---] |
||
(24) |
de Liebster, komm, du sollst mich anschauen. ❡ |
||
(25) |
de Die Liebe der Liebsten ist auf jener, auf der (anderen) Seite. |
||
(26) |
de Der Fluss verschlingt meinen Leib. |
||
(27) |
de Der Gott des uranfänglichen Wassers ist zur Zeit mächtig [---] |
||
(28) |
de Ein Krokodil liegt auf der Sandbank. |
||
(29) |
de Ich stieg (trotzdem) ins Wasser. |
||
(30) |
de Ich watete durch die Flut. |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of text "Gruppe A: Liebeslied Nr. 20" (Text ID EQIBN475XNAFHFIAIKSY7UOX7E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EQIBN475XNAFHFIAIKSY7UOX7E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EQIBN475XNAFHFIAIKSY7UOX7E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).