جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص EP2WTZIE6BHRNBECHT4VM5PZFM

de
[König von Ober- und Unterägypten], Sechemib-nebti-per-en-Maat

jn.w ⸢⸮ḫꜣs.t?⸣ Rest der Zeile zerstört

de
Lieferungen des Auslands(?) [...]


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Nebtiname Sechemibs]

    (unspecified)
    ROYLN
de
[König von Ober- und Unterägypten], Sechemib-nebti-per-en-Maat


    substantive_masc
    de
    Lieferungen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Lieferungen des Auslands(?) [...]

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، جمل النص "Inschrift auf Dolomitgefäß" (معرف النص EP2WTZIE6BHRNBECHT4VM5PZFM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EP2WTZIE6BHRNBECHT4VM5PZFM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)