Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text EOLHKRRSDNDPHEVKHBQMGVN2XM

955c
de
Re!

955d Ppy pw n ꜥnḫ

de
Das ist Pepi, für das Leben.



    955c
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Re!



    955d
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das ist Pepi, für das Leben.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "PT 476" (Text ID EOLHKRRSDNDPHEVKHBQMGVN2XM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EOLHKRRSDNDPHEVKHBQMGVN2XM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)