Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI
de Die Arbeit, die man zusätzlich(?) verlangen wird und die ihm (noch zu leisten) bleibt.
de 2 Bautage, 200 Gewölbeziegel, 300 Bauziegel, macht 1 ¼(?) Silberkite, im einzelnen:
de Sein Lohn und ihre Verpflegung: ½ Silberkite.
de Ziegelpreis und ihr Lohn, macht 3/4 Kite.
de In die Hand des Abdu frische Pflanzen, 1 (Bündel), 20 …, Gemüse, Zwiebeln
de Ohne Dokument aus der Hand des Nechthminis, Sohnes des Petechons, des Umrißzeichners,
de Arbeitstag am Tag, als der ‚große Mann‘ (der Verstorbene) erweckt wurde
de Der zusätzliche Aufwand: Kite 4 3/4, macht insgesamt 3 Silber(deben) wiederum.
de Die Nekropolensteuer in die Hand des Harsiesis, Sohnes des Petamenophis, des Nekropolenvorstehers: 2 Kite.
de Peteharpres, Sohn des Horus, der Dorfschreiber, ½ Kite,
(61) |
de Die Arbeit, die man zusätzlich(?) verlangen wird und die ihm (noch zu leisten) bleibt. |
||
(62) |
de 2 Bautage, 200 Gewölbeziegel, 300 Bauziegel, macht 1 ¼(?) Silberkite, im einzelnen: |
||
(63) |
de Sein Lohn und ihre Verpflegung: ½ Silberkite. |
||
(64) |
de Ziegelpreis und ihr Lohn, macht 3/4 Kite. |
||
(65) |
de In die Hand des Abdu frische Pflanzen, 1 (Bündel), 20 …, Gemüse, Zwiebeln |
||
(66) |
de Ohne Dokument aus der Hand des Nechthminis, Sohnes des Petechons, des Umrißzeichners, |
||
(67) |
de Arbeitstag am Tag, als der ‚große Mann‘ (der Verstorbene) erweckt wurde |
||
(68) |
de Der zusätzliche Aufwand: Kite 4 3/4, macht insgesamt 3 Silber(deben) wiederum. |
||
(69) |
de Die Nekropolensteuer in die Hand des Harsiesis, Sohnes des Petamenophis, des Nekropolenvorstehers: 2 Kite. |
||
(70) |
de Peteharpres, Sohn des Horus, der Dorfschreiber, ½ Kite, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Philadelphia 30" (Text-ID EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.