Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI
de (Die Tür,) die ruiniert wurde, er (der Steinmetz) machte (dafür) eine andere, die für die Tore bereitsteht: 1 Tür.
de Macht 8 Arbeitstage, macht 8 Silberkite.
de Ihre Verpflegung für 8 Tage: jeweils 4 gebackene Brote täglich, macht 32 Brote, macht 1 1/3 Kite.
de Preis für 1 griechisches Schloß und seinen Schlüssel, macht 2 Silberkite.
de Preis für 1 syrisches Schloß und seinen Schlüssel, macht 1(?) Silberkite
de Die Bezahlung der Umrißzeichner: 2 Kite, und ihre Verpflegung, im einzelnen:
de Preis für …; 2 Kite, macht 4 Silberkite.
de Die Bezahlung für die Ziegel, die zu dem Grab transportiert wurden: 2 Kite.
de Der Lohn der Arbeiter; ihre Namensliste:
de Parates Sohn des Panuphis, Paysis Sohn des Panuphis, Psenesis, Nesminis, macht 4 Personen an drei Tagen, macht 12 Arbeitstage, und ihre Verpflegung: 4 Kite.
(11) |
de (Die Tür,) die ruiniert wurde, er (der Steinmetz) machte (dafür) eine andere, die für die Tore bereitsteht: 1 Tür. |
||
(12) |
de Macht 8 Arbeitstage, macht 8 Silberkite. |
||
(13) |
de Ihre Verpflegung für 8 Tage: jeweils 4 gebackene Brote täglich, macht 32 Brote, macht 1 1/3 Kite. |
||
(14) |
de Preis für 1 griechisches Schloß und seinen Schlüssel, macht 2 Silberkite. |
||
(15) |
de Preis für 1 syrisches Schloß und seinen Schlüssel, macht 1(?) Silberkite |
||
(16) |
de Die Bezahlung der Umrißzeichner: 2 Kite, und ihre Verpflegung, im einzelnen: |
||
(17) |
de Preis für …; 2 Kite, macht 4 Silberkite. |
||
(18) |
de Die Bezahlung für die Ziegel, die zu dem Grab transportiert wurden: 2 Kite. |
||
(19) |
de Der Lohn der Arbeiter; ihre Namensliste: |
||
(20) |
de Parates Sohn des Panuphis, Paysis Sohn des Panuphis, Psenesis, Nesminis, macht 4 Personen an drei Tagen, macht 12 Arbeitstage, und ihre Verpflegung: 4 Kite. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Philadelphia 30" (Text-ID EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFRHC6EFSJDTXP3AAAASRJ5RAI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.