Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte ECIJYCNMDJBPJPVO7AB4XK6E54

1 jm =s jꜣbw 2 m ḏꜣ s

de
'Veranlasse, dass es [...] nach links/nach Osten(?), setze es nicht über!'



    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    veranlasse (daß)!, veranlaßt (daß)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    =s
     
    de
    [teilzerstörtes Wort](nicht rekonstruierbar)

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    nisbe_adjective_substantive
    de
    (?)links, östlich

    (unclear)
    N-adjz(unclear)



    2
     
     

     
     


    verb
    de
    [Imperativ des Neg.verbs 'jmj']

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    kreuzen, jmdn. übersetzen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    personal_pronoun
    de
    sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.f
de
'Veranlasse, dass es [...] nach links/nach Osten(?), setze es nicht über!'

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "2. Schiff von links, Rede" (Identifiant de texte ECIJYCNMDJBPJPVO7AB4XK6E54) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ECIJYCNMDJBPJPVO7AB4XK6E54/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)