Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
de Es kann (auch) [bei] jeder (anderen) Schlange angewendet werden.
de Ein anderes (Heilmittel) zum Entfernen des Schweißes irgendeines Gebissenen.
de
Eine Pflanze,
〈deren Name ___ ist,〉
die in der Umgebung von Hibis wächst,
deren Blätter wie (diejenigen einer) Sykomore sind,
deren [B]lüte[n] wie (diejenige einer) kleinen gw-Pflanze (?) sind,
deren dšr.t [___] ist,
deren Spitzen/Triebe (?) wie šdd-Teile von bꜣ.t-Büschen sind
(und) deren Duft angenehm/lieblich/süß ist.)
de Es werde mit Pelikankot, qrqr-Teilen auf der Sykomore (und) Rosinen zerrieben;
de werde zerrieben (und) glattgerührt.
de (Die Bisswunde) werde damit verbunden.
de Frischer Weihrauch, unterägyptisches Salz, mrḥ.t-Fett, Honig.
de Werde zerrieben (und) zu einer Masse glattgerührt.
(321) |
de Es kann (auch) [bei] jeder (anderen) Schlange angewendet werden. |
||
(322) |
de Ein anderes (Heilmittel) zum Entfernen des Schweißes irgendeines Gebissenen. |
||
(323) |
de
Eine Pflanze, |
||
(324) |
de Es werde mit Pelikankot, qrqr-Teilen auf der Sykomore (und) Rosinen zerrieben; |
||
(325) |
de werde zerrieben (und) glattgerührt. |
||
(326) |
de (Die Bisswunde) werde damit verbunden. |
||
(327) |
§66b k.t |
de Ein anderes (Heilmittel): |
|
(328) |
de Frischer Weihrauch, unterägyptisches Salz, mrḥ.t-Fett, Honig. |
||
(329) |
de Werde zerrieben (und) zu einer Masse glattgerührt. |
||
(330) |
de Der Patient werde damit gesalbt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a." (Text-ID E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.