جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص DMAYVENTP5EYVBZMV527Z4TF24

Schulter, links 1 Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Jmn Schulter, rechts 2 Ws{r}kn〈r〉-mr-Jmn

de
User-maat-Re-setep-en-Re; Osorkon-meriamun (II.)
de
Der hohepriester des Amun Horsiese.



    Schulter, links

    Schulter, links
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Osorkons II.]

    (unspecified)
    ROYLN



    Schulter, rechts

    Schulter, rechts
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Osorkon-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN
de
User-maat-Re-setep-en-Re; Osorkon-meriamun (II.)



    Schulter, rechts

    Schulter, rechts
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Hoher-Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Harsiese

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der hohepriester des Amun Horsiese.

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، جمل النص "Genehmigungsvermerk (Text a)" (معرف النص DMAYVENTP5EYVBZMV527Z4TF24) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DMAYVENTP5EYVBZMV527Z4TF24/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)