Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DL2C5H2YSZBNTP5OBAUQXV557A
de "Sie brachten ihn binnen sechs Stunden zurück hinauf nach Ägypten, ehe 〈sie〉 vollendet waren."
de Diese Geschichten erzählt(e) Siosire mitten vor dem Pharao und seinen Ersten.
de indem das Volk von Ägypten seine Stimme hörte,
de indem er sagte:
de "Der Fluch des Amun, deines Gottes, ist (sei) gegen dich geschleudert!"
de "Die Worte, die ich {beherrsche} 〈sage〉, sind sie (nicht) die, die geschrieben sind entsprechend dem Brief, der in deiner Hand ist?"
de Der Schamane von Nubien sprach:
de "Lies weiter!"
de "Alle Worte, die du sagst, sind Wahrheit."
(51) |
de "Sie brachten ihn binnen sechs Stunden zurück hinauf nach Ägypten, ehe 〈sie〉 vollendet waren." |
||
(52) |
de Diese Geschichten erzählt(e) Siosire mitten vor dem Pharao und seinen Ersten. |
||
(53) |
de indem das Volk von Ägypten seine Stimme hörte, |
||
(54) |
de indem er sagte: |
||
(55) |
de "Der Fluch des Amun, deines Gottes, ist (sei) gegen dich geschleudert!" |
||
(56) |
de "Die Worte, die ich {beherrsche} 〈sage〉, sind sie (nicht) die, die geschrieben sind entsprechend dem Brief, der in deiner Hand ist?" |
||
(57) |
de Der Schamane von Nubien sprach: |
||
(58) |
de "Lies weiter!" |
||
(59) |
de "Alle Worte, die du sagst, sind Wahrheit." |
||
(60) |
de Siosire sprach vor dem Pharao: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne II (BM 10822) " (Text-ID DL2C5H2YSZBNTP5OBAUQXV557A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DL2C5H2YSZBNTP5OBAUQXV557A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DL2C5H2YSZBNTP5OBAUQXV557A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.