جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص DEVJZPV4K5FSZPQGBNUCNZXG7I

A, x+I verloren

de
[--- --- ---]
de
Wenn eine Kuh ihren Schwanz eintaucht, hat sie kein [...].
de
Laß eine Frau nicht tun, was sie will!
de
Du sollst sie von dir abhängig sein lassen [...].
de
Wenn ein Handwerker einen Handwerker findet, wird er sie/es (wen oder was?) zu sich ziehen [...].
de
[Tue keine] Arbeit in Gegenwart eines Menschen, außer ihrem Herrn!

⸢kj-ḏd⸣ längere Lücke ntj ı͗r ⸢⸮_?⸣

de
Variante: [... ... ...], der ... macht.

A, x+II 5 ı͗n-nꜣ.w pr ṯꜣj ḫꜣ mn-mtw =[f] [⸮_?]

de
Wenn ein Haus Feuer fängt, hat [es] kein [...].
de
[Verweile nicht(?)] in einem Haus mit einem [Fre]vler!

pꜣ sḥn-bꜣn ntj pḥ =f ⸢pꜣ⸣ längere Lücke =⸢⸮s?⸣ ⸢⸮ḏbꜣ?⸣ tꜣ A, x+II 7 bnj(.t) ntj ꜥḥꜥ n Ꜣs.t ⸢t⸣[ꜣ] nṯr.t-ꜥꜣ[.t]

de
Die böse Angelegenheit, die ihn erreicht, [... ...] wegen(?) der Schwalbe, die für Isis, die große Göttin, steht.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، جمل النص "P. Oxy. 79/103" (معرف النص DEVJZPV4K5FSZPQGBNUCNZXG7I) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٥ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DEVJZPV4K5FSZPQGBNUCNZXG7I/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٥ يناير ٢٠٢٥)