Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte CPOU237AZNCQLHRBXSOG4QLRNM

1 Nur geringe Zeichenreste erhalten.

de
[...]
de
Rꜥ-ms
de
Wnn-nfr
de
Nb(?)-nfr

5 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮Wꜣww?

de
[...] Wꜣww(?)

6 [J]mn-pꜣ-Ḥꜥpj ⸮Jmn-m?-[___]

de
[J]mn-pꜣ-Ḥꜥpj Jmn(?)-m(?)-[...]
de
Bꜣk-n-wrnr



    1
     
     

     
     



    Nur geringe Zeichenreste erhalten.
     
     

     
     
de
[...]





    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Rꜥ-ms





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Wnn-nfr





    4
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Nb(?)-nfr





    5
     
     

     
     





    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     





    ⸮Wꜣww?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] Wꜣww(?)





    6
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    ⸮Jmn-m?-[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[J]mn-pꜣ-Ḥꜥpj Jmn(?)-m(?)-[...]





    7
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Bꜣk-n-wrnr

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, phrases du texte " VS" (Identifiant de texte CPOU237AZNCQLHRBXSOG4QLRNM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CPOU237AZNCQLHRBXSOG4QLRNM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)