Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text C64IC6AS45ELVDRTIKCJWPXH7U





    pUC 32095A Verso, Kol. x+2.3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg




    ___nw
     
     

    (unedited)


    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    bꜣ_
     
     

    (unedited)





    Lücke
     
     

     
     

de [Ic]h bin der ...-Gott (?) in/als ... [...



    pUC 32095A Verso, Kol. x+2.4
     
     

     
     


    alle Zeilen bis zum Kolumnenende zerstört
     
     

     
     

de [...]





    pUC 32110D Verso, 1
     
     

     
     




    Lücke?
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     

de Ich bin der Vater [...





    pUC 32110D Verso, 2
     
     

     
     




    Lücke?
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de Senior; Würdenträger; Richter

    (unspecified)
    TITL




    Lücke
     
     

     
     

de Ich bin der Schakal/sꜣb-Beamte [...



    pUC 32110D Verso, 3
     
     

     
     


    alle Zeilen bis zum Kolumnenende zerstört
     
     

     
     

de [...]

  (31)

pUC 32095A Verso, Kol. x+2.3 [jn]k ___nw m bꜣ_ Lücke

de [Ic]h bin der ...-Gott (?) in/als ... [...

  (32)

pUC 32095A Verso, Kol. x+2.4 alle Zeilen bis zum Kolumnenende zerstört

de [...]

  (33)

pUC 32110D Verso, 1 Lücke? jnk jt Lücke

de Ich bin der Vater [...

  (34)

pUC 32110D Verso, 2 Lücke? jn[k] ⸮sꜣb? Lücke

de Ich bin der Schakal/sꜣb-Beamte [...

  (35)

pUC 32110D Verso, 3 alle Zeilen bis zum Kolumnenende zerstört

de [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 12.04.2018, letzte Änderung: 27.09.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sätze von Text " Verso" (Text-ID C64IC6AS45ELVDRTIKCJWPXH7U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C64IC6AS45ELVDRTIKCJWPXH7U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C64IC6AS45ELVDRTIKCJWPXH7U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)