جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص BG2HK57AOVAXPLDFLPF2LEN3ZE

  (11)
24.13

A.8 24.13 jr r(m)ṯ ꜥmꜥ(.t) dḥꜣ (•)

de
Was den Menschen angeht, (er ist) Lehm und Stroh.
  (12)

links von A.8 sw 8

de
Tag 8.
  (13)

A.9 24.14 pꜣ nṯr pꜣyw =f qd (•)

de
Der Gott ist sein Baumeister.
  (14)

A.10 24.15 sw (ḥr) whꜣnj sw (ḥr) qd m-mn(.t) (•)

de
Er bricht ab und er baut auf täglich.
  (15)

A.11 24.16 sw (ḥr) jri̯ ḫꜣ n twꜣ n mri̯ =f (•)

de
Er macht 1000 abhängige Leute, wie es ihm gefällt.
  (16)

links von A.11 sw 10

de
Tag 10.
  (17)

A.12 24.17 sw (ḥr) jri̯ r(m)ṯ n ḫꜣ n [ḥy] (•) A.13 24.18 jw =f n tꜣy =f wnw.t n ꜥnḫ (•)

de
Er macht 1000 Menschen zu Aufsehern,
wenn er in seiner Stunde des Lebens ist.
  (18)

links von A.13 sw 12

de
Tag 12.
  (19)

A.14 24.19 ršj.{jwi̯=s}〈wsj〉 pꜣ jri̯ pḥ jmn.tt (•) A.15 Änderung des Schriftduktus 24.20 jw =f wḏꜣ m-ḏr.t pꜣ nṯr (•)

de
Wie sehr freut sich der, der den Westen erreicht hat,
wobei er wohlbehalten in (oder: bewahrt vor?) der Hand des Gottes ist.
  (20)
24.21

A.16 24.21 ḥw.t mḥ-26[.t]

de
Sechsundzwanzigstes Kapitel:
 (11)





    A.8
     
     

     
     



    24.13

    24.13
     
     

     
     


    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Schlamm, Lehm (auch im Salbmittel)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Stroh

    (unspecified)
    N.m:sg