Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text BCXVVNWZJFGIZGLGFAU7CN7X7Q



    1
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    [sm]
     
     

    (unspecified)



    [r]
     
     

    (unspecified)



    2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Vorsteher der Nekropole"]

    (unspecified)
    PERSN


    (sꜣ)
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de "Der, den [...] gegeben hat"

    (unspecified)
    PERSN

de [... grüßt Pla]chisis, (Sohn des) Pete[...].



    3
     
     

     
     


    [⸮_?]ns
     
     

    (unspecified)


    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hierher

    (unspecified)
    ADV

de [...]nes ist hierhergekommen.



    4
     
     

     
     

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Krug

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Er hat drei Wasserkrüge genommen.



    5
     
     

     
     

    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Endung am sḏm=f]

    (unspecified)
    (undefined)


    r
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de Weinstock

    (unspecified)
    N

de Er ist zum Weinstock gegangen.


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V


    6
     
     

     
     

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Wert, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er soll dir den Geldwert geben.

  (1)

1 [⸮_?] [sm] [r] 2 [Pꜣ-mr-]ḫsj (sꜣ) Pꜣ-dj-⸢⸮_?⸣

de [... grüßt Pla]chisis, (Sohn des) Pete[...].

  (2)

3 [⸮_?]ns ı͗w r-bw-nꜣj

de [...]nes ist hierhergekommen.

  (3)

de Er hat drei Wasserkrüge genommen.

  (4)

de Er ist zum Weinstock gegangen.

  (5)

de Er soll dir den Geldwert geben.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Pisa D 426" (Text-ID BCXVVNWZJFGIZGLGFAU7CN7X7Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCXVVNWZJFGIZGLGFAU7CN7X7Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BCXVVNWZJFGIZGLGFAU7CN7X7Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)