Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4
de Er (Horudja) ließ ihn die Tatsache feststellen, daß sein Vater Peftjauawibastet Priester des Amun von Teudjoi gewesen war.
de Peteese veranlaßte, daß Horudja, Sohn des Peftjauawibastet, zum Priester des Amun von Teudjoi gemacht wurde.
de Er gab ihm seine Tochter Neitemhet zur Frau.
de Peteese, Sohn des Irturu, fuhr stromab nach Herakleopolis.
de Er ließ seine Frauen und seine Kinder an Bord bringen,
de indem er veranlaßte, daß man sie nach Theben brachte.
de Er gelangte nach Teudjoi.
de Er fand Horudja, Sohn des Peftjauawibastet, in Teudjoi.
de Peteese stieg zu seinem Haus, das in Teudjoi war, hinauf.
(421) |
de Er (Horudja) ließ ihn die Tatsache feststellen, daß sein Vater Peftjauawibastet Priester des Amun von Teudjoi gewesen war. |
||
(422) |
de Peteese veranlaßte, daß Horudja, Sohn des Peftjauawibastet, zum Priester des Amun von Teudjoi gemacht wurde. |
||
(423) |
de Er gab ihm seine Tochter Neitemhet zur Frau. |
||
(424) |
ẖdj Pꜣ-dj-ꜣs.t sꜣ I͗r.t=w-r=w IX,5 r Ḥ.t-nn-nsw |
de Peteese, Sohn des Irturu, fuhr stromab nach Herakleopolis. |
|
(425) |
de Er ließ seine Frauen und seine Kinder an Bord bringen, |
||
(426) |
de indem er veranlaßte, daß man sie nach Theben brachte. |
||
(427) |
de Er gelangte nach Teudjoi. |
||
(428) |
de Er fand Horudja, Sohn des Peftjauawibastet, in Teudjoi. |
||
(429) |
de Peteese stieg zu seinem Haus, das in Teudjoi war, hinauf. |
||
(430) |
de Er sprach zu Horudja: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rylands 9 " (Text-ID BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.