Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text B524C3GKB5AF3EVCZXP75U4KMU
de Er befahl, keine Ruderer auszuheben.
de Er erließ den Zweidrittelanteil der Byssosstoffe, ´die von den Tempeln an den Palast geliefert wurden.
de Alle Dinge, die für lange Zeit ihre Art verlassen hatten, die bringt er (wieder) ins Gleichgewicht
(31) |
de Er befahl, keine Ruderer auszuheben. |
||
(32) |
de Er erließ den Zweidrittelanteil der Byssosstoffe, ´die von den Tempeln an den Palast geliefert wurden. |
||
(33) |
de Alle Dinge, die für lange Zeit ihre Art verlassen hatten, die bringt er (wieder) ins Gleichgewicht |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Rosettana " (Text-ID B524C3GKB5AF3EVCZXP75U4KMU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B524C3GKB5AF3EVCZXP75U4KMU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B524C3GKB5AF3EVCZXP75U4KMU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.