Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text B4P3DG2ZW5CCBEF3MWVGDYSXOA
stehender, mumienförmiger Gott mit Kappe auf dem Kopf, Gegengewicht im Rücken; er hält ein $wꜣs$-Szepter
stehender, mumienförmiger Gott mit Kappe auf dem Kopf, Gegengewicht im Rücken; er hält ein $wꜣs$-Szepter
DEB 36,1
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Ptah
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Schöngesichtige
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in; wohnend in (attributiv)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Theben
(unspecified)
TOPN
DEB 36,2
epith_god
de
der südlich von seiner Mauer (meist Ptah von Memphis)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Anch-tawi (Kultort bei Memphis)
(unspecified)
TOPN
gods_name
de
Tatenen
(unspecified)
DIVN
DEB 36,3
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
aussprechen; verkünden
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Seiendes
(unspecified)
N.f:sg
fr Récitation par Ptah, au beau visage, qui réside à Thèbes, celui au sud de son mur, seigneur de Ankh-taouy, Tjenen, le père des dieux, Thot qui énonce ce qui existe.
(1) |
fr Récitation par Ptah, au beau visage, qui réside à Thèbes, celui au sud de son mur, seigneur de Ankh-taouy, Tjenen, le père des dieux, Thot qui énonce ce qui existe. |
Text-Pfad(e):
Autor:innen:
René Preys;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 09.07.2023)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Ptah" (Text-ID B4P3DG2ZW5CCBEF3MWVGDYSXOA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B4P3DG2ZW5CCBEF3MWVGDYSXOA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B4P3DG2ZW5CCBEF3MWVGDYSXOA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.