Schutzzauber(معرف النص B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA)


معرف دائم: B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA


نوع البيانات: نص

تعليق حول الخط:
Vgl. J. Dielemann auf der Homepage des MMA: „The text is written in a well-trained cursive hand, whose sign forms are characteristic for the Ramesside Period.“

تعليق حول اللغة:
Es handelt sich um einen weitgehend mittelägyptischen Text mit einigen Neuägyptizismen; vgl. Dielemann/Fischer-Elfert, Amulet, 249.


التأريخ: 19. Dynastie  –  20. Dynastie

تعليق حول التأريخ:

  • Nach der Art der Herstellung und Faltung sowie der Gestaltung des Papyrusformats und auch aus paläographischen Gründen datiert das Objekt in die Ramessidenzeit; vgl. Dielemann/Fischer-Elfert, Amulet, 244, 246, 248. Dass es zusammen mit Inventar aus der Spätzeit aufgefunden wurde, mag nach Dielemann/Fischer-Elfert dadurch zu erklären sein, dass es zu einer älteren Grabausstattung aus der Ramessidenzit gehörte und für das spätere Begräbnis wiederverwendet wurde, während die restliche ramessidenzeitliche Ausstattung entsorgt wurde.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • Nach Dielemann/Fischer-Elfert, Amulet.


ببليوغرافيا


بروتوكول الملف

  • – Dezember 2021: M. Brose, Ersteingabe.

الترجمة الصوتية للنص

  • – Marc Brose, 01. Dez. 2021: Ersteingabe

ترجمة النص

    • de – Marc Brose, 01. Dez. 2021: Ersteingabe

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • – Marc Brose, 01. Dez. 2021: Ersteingabe

الحواشي النحوية

  • – Marc Brose, 01. Dez. 2021: Ersteingabe

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • – Svenja Damm, 07. Nov. 2023: Ersteingabe
  • – Lutz Popko, 11. Dez. 2023: Kontrolle

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Svenja Damm، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢١/١٢/٠١، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Svenja Damm، Daniel A. Werning، "Schutzzauber" (معرف النص B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B47BI4V57RHWZIQWSVPQULETOA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)