Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text B2MSP6PHXZBOHPPSFLVGUKAWQA



    x+VI, 12
     
     

     
     


    [ı͗n-nꜣ.w]
     
     

    (unspecified)



    [rmṯ]
     
     

    (unspecified)



    [smj]
     
     

    (unspecified)



    [r]
     
     

    (unspecified)



    [rmṯ]
     
     

    (unspecified)



    [r]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de Präposition oder Konjunktiv?

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de Einleitung der direkten Rede oder Vollverb?

    (unspecified)
    (undefined)

de [Wenn jemand (A) gegen jemanden (B) wegen] eines Hauses von ihm(?) klagt mit den Worten:


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Eigentümer [eines Vermögens], Besitzer

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Pfand, Garantie

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Korn, Getreide

    (unspecified)
    N

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de finden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ] (s. auch .tw)

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "(Was) das Haus (betrifft), es ist sein Eigentümer (C), der es mir (A) als Pfand gegeben hat für Getreidemengen, die er mir schuldet,"


    verb
    de mit Präp. r (oder n): (jmd.em) etwas überschreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de "Er (C) hat sie (die Getreidemengen) mir überschrieben."


    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)


    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [dj.t]
     
     

    (unspecified)



    [st]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    =[j]
     
     

    (unspecified)

de "[Er gab sie mir (aber)] n[icht]."



    x+VI, 13
     
     

     
     


    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)



    [ꜥ.wj]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[(j)]
     
     

    (unspecified)



    [ꜥ.wj]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣj]
     
     

    (unspecified)



    [r-ḏbꜣ]
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Pfand, Garantie

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in die Hand

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "[Das Haus ist mein Haus, weil] er es als Pfand in meine Hand gegeben hat."


    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de [pluralisch] Gelder, Geldbeträge

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Korn, Getreide

    (unspecified)
    N

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de jemandem zustehend, jemandem gehörend

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de (etwas zu fordern haben) von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie [abh. Pron. 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    =3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "Die Geldbeträge und die Getreidemengen, die er mir schuldet, hat er mir nicht gegeben.",


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Richter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    x+VI, 14
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de klagen

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     


    =j
     
     

    (unspecified)

de (dann) werden die Richter zum [Kläg]er (A) sagen:


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de vor Suffix

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de klagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de "sagend", mit den Worten

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de bring! [Imperativ von ı͗n]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de vor, zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

de "Der Mensch, gegen den du klagst: 'Er (B) hat mein Haus genommen', bring ihn vor uns!"


    verb
    de (temporal) als, wenn

    (unspecified)
    V

    verb
    de nicht [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de beim nominalen Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Richter

    (unspecified)
    N.m:sg


    x+VI, 15
     
     

     
     


    [ḏd]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣ]
     
     

    (unspecified)



    [rmṯ]
     
     

    (unspecified)



    [ntj]
     
     

    (unspecified)



    [smj]
     
     

    (unspecified)

de Wenn das Haus für ihn nicht (juristisch) rein ist, werden die Rich[ter zum Kläger sagen]:



    [ı͗w]
     
     

    (unspecified)



    =[k]
     
     

    (unspecified)



    [(r)]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de klagen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Urkunde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Du wirst [d.h. sollst, mußt] gegen den Menschen, der die eine Urkunde über das Haus ausgestellt hat, klagen."

  (21)

x+VI, 12 [ı͗n-nꜣ.w] [rmṯ] [smj] [r] [rmṯ] [r] ꜥ.wj mtw =f ḏd

de [Wenn jemand (A) gegen jemanden (B) wegen] eines Hauses von ihm(?) klagt mit den Worten:

  (22)

de "(Was) das Haus (betrifft), es ist sein Eigentümer (C), der es mir (A) als Pfand gegeben hat für Getreidemengen, die er mir schuldet,"

  (23)

de "Er (C) hat sie (die Getreidemengen) mir überschrieben."

  (24)

⸢b⸣[n-pw] =[f] [dj.t] [st] [n] =[j]

de "[Er gab sie mir (aber)] n[icht]."

  (25)

x+VI, 13 [pꜣ] [ꜥ.wj] [pꜣj] =[(j)] [ꜥ.wj] [pꜣj] [r-ḏbꜣ] ⸢pꜣ⸣ dj.t s n ı͗wj(.t) n-ḏr.ṱ =j

de "[Das Haus ist mein Haus, weil] er es als Pfand in meine Hand gegeben hat."

  (26)

de "Die Geldbeträge und die Getreidemengen, die er mir schuldet, hat er mir nicht gegeben.",

  (27)

de (dann) werden die Richter zum [Kläg]er (A) sagen:

  (28)

de "Der Mensch, gegen den du klagst: 'Er (B) hat mein Haus genommen', bring ihn vor uns!"

  (29)

ı͗.ı͗r tm pꜣ ꜥ.wj wꜥb n =f ı͗w nꜣ wp[ṱj.w] x+VI, 15 [ḏd] [n] [pꜣ] [rmṯ] [ntj] [smj]

de Wenn das Haus für ihn nicht (juristisch) rein ist, werden die Rich[ter zum Kläger sagen]:

  (30)

[ı͗w] =[k] [(r)] smj r pꜣ rmṯ ı͗.ı͗r ı͗r n =k sẖ r pꜣ ꜥ.wj

de "Du wirst [d.h. sollst, mußt] gegen den Menschen, der die eine Urkunde über das Haus ausgestellt hat, klagen."

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Codex Hermopolis " (Text-ID B2MSP6PHXZBOHPPSFLVGUKAWQA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B2MSP6PHXZBOHPPSFLVGUKAWQA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B2MSP6PHXZBOHPPSFLVGUKAWQA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)