جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص B2CWIZVNGBDGHOBD5D42D23N2I

de
Der Stiftungsbruder und Vorsteher der Zimmermänner der Werkstatt Setjef.

Harfenspieler sn-ḏ.t Wr-ꜣḫ.t(j)

de
Der Stiftungsbruder Wer-Achtj.

3. und 4. Mann wp.wt pr m nfr.t

de
Angehörige des Hauses als etwas Schönes (oder ... mit Schönem = Gesang und Flöte).


    essender Mann
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stiftungsbruder (Angehöriger im Totendienst)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Vorsteher der Zimmermänner der Werkstatt

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Setjef

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Stiftungsbruder und Vorsteher der Zimmermänner der Werkstatt Setjef.


    Harfenspieler
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stiftungsbruder (Angehöriger im Totendienst)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Wer-Achtj

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Stiftungsbruder Wer-Achtj.


    3. und 4. Mann
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Angehörige des Haushalts

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    gute Sache

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Angehörige des Hauses als etwas Schönes (oder ... mit Schönem = Gesang und Flöte).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Personenbeischriften (4. Register v.o.)" (معرف النص B2CWIZVNGBDGHOBD5D42D23N2I) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B2CWIZVNGBDGHOBD5D42D23N2I/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)