Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ATZUMXRT5NCYRBAC6MR6IF7I7A

  (1)

literarischer Text (?)

literarischer Text (?)

  (2)

Spur eines horizontalen Zeichens

pUC 32117E Recto, x+1 Spur eines horizontalen Zeichens

de [...]

  (3)

Kolumnenende

pUC 32117E Recto, x+2 Lücke ⸮ḥḏ.PL? Kolumnenende

de ...] Zwiebeln (?) [...

  (4)

Kolumnenende

pUC 32117E Recto, x+3 Lücke ⸮___? ꜣꜥ[___] Kolumnenende

de ...] ... [...

  (5)

winzige Spur eines horizontalen Zeichens

pUC 32117E Recto, x+4 winzige Spur eines horizontalen Zeichens

de [...]

  (6)

medizinischer Text (?) zwischen Kolumnenbegrenzungslinien

medizinischer Text (?) zwischen Kolumnenbegrenzungslinien

  (7)

Spuren von schwarzen Zeichen

pUC 32117E Verso, x+1 Spuren von schwarzen Zeichen

de ...] ... ... [...

  (8)

Kolumnenende unbeschriftet

pUC 32117E Verso, x+2 Kolumnenende unbeschriftet

de (leer)

  (9)

Kolumnenende

pUC 32117E Verso, x+3 Lücke ⸢nb⸣ ḥfꜣ.t nb.t Kolumnenende

de ...] jede [(männliche?) Schlange (?)], jede (weibliche?) Schlange, [...

  (10)

Kolumnenende

pUC 32117E Verso, x+4 Lücke ms Kolumnenende

de ...] gebären/geboren [...



    literarischer Text (?)
     
     

     
     


    pUC 32117E Recto, x+1
     
     

     
     


    Spur eines horizontalen Zeichens
     
     

     
     

de [...]





    pUC 32117E Recto, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zwiebel; Knoblauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    Kolumnenende

    Kolumnenende
     
     

     
     

de ...] Zwiebeln (?) [...





    pUC 32117E Recto, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ꜣꜥ[___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    Kolumnenende

    Kolumnenende
     
     

     
     

de ...] ... [...



    pUC 32117E Recto, x+4
     
     

     
     


    winzige Spur eines horizontalen Zeichens
     
     

     
     

de [...]



    medizinischer Text (?) zwischen Kolumnenbegrenzungslinien
     
     

     
     


    pUC 32117E Verso, x+1
     
     

     
     


    Spuren von schwarzen Zeichen
     
     

     
     

de ...] ... ... [...



    pUC 32117E Verso, x+2
     
     

     
     


    Kolumnenende unbeschriftet
     
     

     
     

de (leer)





    pUC 32117E Verso, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Wurm

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    Kolumnenende

    Kolumnenende
     
     

     
     

de ...] jede [(männliche?) Schlange (?)], jede (weibliche?) Schlange, [...





    pUC 32117E Verso, x+4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    Kolumnenende

    Kolumnenende
     
     

     
     

de ...] gebären/geboren [...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 13.04.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sätze von Text "pKahun UC 32117E" (Text-ID ATZUMXRT5NCYRBAC6MR6IF7I7A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ATZUMXRT5NCYRBAC6MR6IF7I7A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)