Blessings of Ptah(Identifiant de texte AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E)
Identifiant permanent:
AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Langue: Egyptien(s) de tradition
Datation: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Commentaire sur la datation:
- Nach Jahr 34 Ramses’ II.: Die (vollständiger erhaltenenen Versionen der) Blessings nehmen explizit Bezug auf die 1. hethitische Hochzeit, die auf das 34. Jahr Ramses’ II. datiert ist. Mit diesem Terminus post quem ist die Version der Blessings von Abu Simbel vereinbar, die einzige mit erhaltener Datumsangabe, die in das Jahr 35 datiert ist.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach dem Original.
- – L. Popko, A copy of the Blessings of Ptah from the primordial mound, in: A. Ashmawy, D. Raue (eds), Heliopolis Report 1. Egyptian-German mission in Matariya/Cairo, Heidelberg 2024, 61-84 (https://books.ub.uni-heidelberg.de/propylaeum/catalog/book/1272/chapter/20573, Zugriff 23.08.2024) [*P,*F,*H,*U,*Ü,*K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme, 12. August 2020.
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, "Blessings of Ptah" (Identifiant de texte AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AP7OUQ427ZAYTHMT63YA736G3E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.