Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ANEHKVW23NETRMRNBC3RZFPP7I
de Was gemessen (bzw. bestätigt) wurde für Horos, Sohn des Nechutes, in Pathyris in der Opferstiftung der Hathor - und sie sollen ihren Wein aus einem Weingarten (d.h. einer Weingartenparzelle) an den Tempel von Pathyris geben.
de Was in dieser Feldvermessungsquittung des Jahres 9 gefunden wurde: je 6 Talente von den Ödlandäckern (pro Arure, zu zahlen anteilig auf) 1/2 Arure.
de Im einzelnen:
de Rebland: 1/4 1/8 1/16 1/32 Aruren.
de (Aufgeschüttete Erd-)Wälle: 1 1/2 Ellen.
de Graben: 1 1/2 Ellen; macht 1 1/32 Aruren.
de Macht eine halbe Arure wiederum.
de Signiert von Herakleides und seinen Kollegen im Jahr 14.
de Unterzeichnet von Peteharsemtheus.
(1) |
de Was gemessen (bzw. bestätigt) wurde für Horos, Sohn des Nechutes, in Pathyris in der Opferstiftung der Hathor - und sie sollen ihren Wein aus einem Weingarten (d.h. einer Weingartenparzelle) an den Tempel von Pathyris geben. |
||
(2) |
de Was in dieser Feldvermessungsquittung des Jahres 9 gefunden wurde: je 6 Talente von den Ödlandäckern (pro Arure, zu zahlen anteilig auf) 1/2 Arure. |
||
(3) |
de Im einzelnen: |
||
(4) |
de Rebland: 1/4 1/8 1/16 1/32 Aruren. |
||
(5) |
de (Aufgeschüttete Erd-)Wälle: 1 1/2 Ellen. |
||
(6) |
de Graben: 1 1/2 Ellen; macht 1 1/32 Aruren. |
||
(7) |
de Macht eine halbe Arure wiederum. |
||
(8) |
de Signiert von Herakleides und seinen Kollegen im Jahr 14. |
||
(9) |
Vso, 1 sẖ Pꜣ-dj-Ḥr-Smꜣ-tꜣ.wj |
de Unterzeichnet von Peteharsemtheus. |
|
(10) |
de Macht eine halbe Arure. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 56918" (Text ID ANEHKVW23NETRMRNBC3RZFPP7I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ANEHKVW23NETRMRNBC3RZFPP7I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ANEHKVW23NETRMRNBC3RZFPP7I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).