Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY
de Siosire entschwand wie ein Schatten vor dem Pharao und seinem Vater Setne.
de Sie sahen ihn nicht (mehr).
de Der Pharao und seine Großen wunderten sich gar sehr über die Dinge, die sie in der Halle gesehen hatten, indem (d.h. und) sie sagten:
de "Es gibt keinen tüchtigen, gelehrten Schreiber wie Hor, Sohn des Panesche!"
de "Nie und nimmer wird ein anderer nach ihm sein (wie er)."
de "Setne öffnete seinen Mund mit einem lauten Schrei, als Siosire wie ein Schatten entschwand, ohne daß er (Setne) ihn gesehen hatte."
de Der Pharao erhob sich in der Halle, indem er sehr erregt war (wörtl. indem er in der Erregung des Herzens war) wegen dessen, was sie gesehen hatten.
de Der Pharao befahl, für Setne Vorkehrungen zu treffen, um ihn zu trösten(?) wegen seines Sohnes Siosire, um sein Herz zu erfrischen (d.h. ihn von seinem Schmerz abzulenken, ihn zu zerstreuen).
de (Als) es Abend wurde, ging Setne [in] seine Gemächer, indem sein Herz sehr betrübt war.
de Mehwesechet legte sich neben ihn.
(101) |
de Siosire entschwand wie ein Schatten vor dem Pharao und seinem Vater Setne. |
||
(102) |
de Sie sahen ihn nicht (mehr). |
||
(103) |
de Der Pharao und seine Großen wunderten sich gar sehr über die Dinge, die sie in der Halle gesehen hatten, indem (d.h. und) sie sagten: |
||
(104) |
de "Es gibt keinen tüchtigen, gelehrten Schreiber wie Hor, Sohn des Panesche!" |
||
(105) |
de "Nie und nimmer wird ein anderer nach ihm sein (wie er)." |
||
(106) |
de "Setne öffnete seinen Mund mit einem lauten Schrei, als Siosire wie ein Schatten entschwand, ohne daß er (Setne) ihn gesehen hatte." |
||
(107) |
de Der Pharao erhob sich in der Halle, indem er sehr erregt war (wörtl. indem er in der Erregung des Herzens war) wegen dessen, was sie gesehen hatten. |
||
(108) |
de Der Pharao befahl, für Setne Vorkehrungen zu treffen, um ihn zu trösten(?) wegen seines Sohnes Siosire, um sein Herz zu erfrischen (d.h. ihn von seinem Schmerz abzulenken, ihn zu zerstreuen). |
||
(109) |
de (Als) es Abend wurde, ging Setne [in] seine Gemächer, indem sein Herz sehr betrübt war. |
||
(110) |
de Mehwesechet legte sich neben ihn. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne II (BM 10822) " (Text-ID AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.