Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ABOG3GYLOBASPEEB4XFMCFIISU



    vs;bearer
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Henat

    (unspecified)
    PERSN

de (Überbringer): Gebracht von Henat

  (31)

vs;bearer jni̯ n Ḥnꜥ.t

de (Überbringer): Gebracht von Henat

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Brief des Iri-su an den Kabinettsvorsteher" (Text-ID ABOG3GYLOBASPEEB4XFMCFIISU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ABOG3GYLOBASPEEB4XFMCFIISU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ABOG3GYLOBASPEEB4XFMCFIISU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)