Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text A5G33QTQOFG4NJWHU22XSAABBE
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
adverb
de
dort (vgl. auch ı͗rm=w)
(unspecified)
ADV
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
[Demonstrativpronomen Plural:] diese
(unspecified)
dem.pl
substantive_masc
de
Land, Gebiet
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
B 7
demonstrative_pronoun
de
dieser
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
de
beisetzen, beerdigen
(unspecified)
V
preposition
de
[Objektsanschluß bei Dauerzeit]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
de Die Könige waren an diesem Tage dort(?) in [jenen] Gegenden, während man ihn beisetzte.
undefined
de
[Präfix der Relativform]
(unspecified)
(undefined)
verb
de
geschrieben (von ...)
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
de Geschrieben von seinem Sohn.
(11) |
de Die Könige waren an diesem Tage dort(?) in [jenen] Gegenden, während man ihn beisetzte. |
||
(12) |
de Geschrieben von seinem Sohn. |
Text-Pfad(e):
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre AF 10076" (Text-ID A5G33QTQOFG4NJWHU22XSAABBE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5G33QTQOFG4NJWHU22XSAABBE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A5G33QTQOFG4NJWHU22XSAABBE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.