Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE
de 'Spruch zum Fesseln des Apophis'.
de Rezitation: "Gefesselt ist (jetzt) der, der (zuvor) fesselte!"
de "Gefesselt ist Apophis, jener Feind des Re!"
de "Du kannst nicht verstehen, was du getan hast, Apophis?"
de "Das Zeugnis über dich wird (vor Gericht) gegen dich auftreten!"
de "Weiche zurück vor seiner Kraft, (vor) dem, der sich selbst verletzte, dessen Kehle geöffnet ist (Horus) (und) der den Gefesselten bewacht!"
de "Gefesselt seid ihr von Horus, Gebunden seid ihr von Re!"
de "Ihr könnt keine Erektion (mehr) haben!"
de "Ihr könnt nicht (mehr) kopulieren!"
de "Ihr könnt euch (auch) nicht entziehen unter seinen Fingern!"
(71) |
de 'Spruch zum Fesseln des Apophis'. |
||
(72) |
de Rezitation: "Gefesselt ist (jetzt) der, der (zuvor) fesselte!" |
||
(73) |
de "Gefesselt ist Apophis, jener Feind des Re!" |
||
(74) |
de "Du kannst nicht verstehen, was du getan hast, Apophis?" |
||
(75) |
de "Das Zeugnis über dich wird (vor Gericht) gegen dich auftreten!" |
||
(76) |
de "Weiche zurück vor seiner Kraft, (vor) dem, der sich selbst verletzte, dessen Kehle geöffnet ist (Horus) (und) der den Gefesselten bewacht!" |
||
(77) |
de "Gefesselt seid ihr von Horus, Gebunden seid ihr von Re!" |
||
(78) |
de "Ihr könnt keine Erektion (mehr) haben!" |
||
(79) |
de "Ihr könnt nicht (mehr) kopulieren!" |
||
(80) |
de "Ihr könnt euch (auch) nicht entziehen unter seinen Fingern!" |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "4. Buch zur Niederwerfung des Apophis" (Text-ID A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.