Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 7WCWCIRBJRFW7ANTVE3ZFI6LBE

de
Der Wesir und Vorsteher der beiden Scheunen Hemi.
de
Der wirklich Versorgte beim König Achet-hetepu.
de
Der Vorsteher der beiden Schatzhäuser Hemi.
de
Der einzige Freund (des Königs) und Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs Achet-hetepu.



    2. Figur
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der beiden Scheunen

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hemi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Wesir und Vorsteher der beiden Scheunen Hemi.



    3. Figur
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter beim König

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der wirklich Versorgte beim König Achet-hetepu.



    4. Figur
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der beiden Schatzhäuser

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hemi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der beiden Schatzhäuser Hemi.



    5. Figur
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs) und Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs Achet-hetepu.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Figuren-Beischriften" (Identifiant de texte 7WCWCIRBJRFW7ANTVE3ZFI6LBE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7WCWCIRBJRFW7ANTVE3ZFI6LBE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)