Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 7QKTHNMUCFFNBFMAJ6VIJBHS4U
|
Linke Bildszene
|
Linke Bildszene |
|
|
|
Der König a1 nswt-bj.tj nb-tꜣ.wj a2 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥw𓍺 a3 𓍹Ḏḥw.tj-ms.w-ḫꜥi̯-ḫꜥ.w𓍺 a4 ḏi̯ ꜥnḫ ḏd wꜣs a5 mj Rꜥw |
de
Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben, Dauer, Macht, wie Re.
|
||
|
de
⸢Huldigen mit⸣ dem [Nem]set-Krug.
|
|||
|
Der Sphinx a7 Ḥr.w-〈m〉-ꜣḫ.t |
de
Harmachis.
|
||
|
de
Worte zu sprechen: „(Hiermit) habe ich Leben (und) Macht dem Herrn der Beiden Länder, Thutmosis-chaichau, gegeben.“
|
|||
|
Rechte Bildszene
|
Rechte Bildszene |
|
|
|
Der König a10 nswt-bj.tj nb-tꜣ.wj a11 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥw𓍺 a12 𓍹Ḏḥw.tj-ms.w-ḫꜥi̯-ḫꜥ.w𓍺 a13 ḏi̯ ꜥnḫ |
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben.
|
||
|
de
Weihräuchern (und) libieren.
|
|||
|
Der Sphinx a15 Ḥr.w-m-ꜣḫ.t |
de
Harmachis.
|
||
|
de
Worte zu sprechen: „(Hiermit) habe ich Armkraft dem Herrn der Beiden Länder, Thutmosis-chaichau, gegeben.
|
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.