Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 7IYV3GDPDNCLVEPRPLGPHUKYQY
de Folgendermaßen: "Laß nicht zu, daß sich ein Bauer (oder sonst) irgendjemand auf der Welt an einem Acker vergreift!"
de Wenn es beliebt, werde ich nicht bitten(?) ... ..., was der Feldervorsteher hier tun wird, um dem Feldervorsteher Teos Schutz zu gewähren.
de Sie waren trunken(?) 〈für?〉 Sobek.
de Schütze(?) sie sehr!
de Die, die für mich in meiner Angelegenheit agieren werden, ...
de Der nämliche Mann, er ist mit Aussatz (geschlagen).
de Wenn er nach Hermopolis kommt, laß nicht zu, daß man seine Stimme in irgendeiner Angelegenheit hört, damit(?) er sie (Pl.) nicht entfernt(?)!
de Ich bin gekommen ... mit einer Fracht ... dieses Bier vor ...
de Möge man wegen der Äcker an Peteesis schreiben!
(11) |
de Folgendermaßen: "Laß nicht zu, daß sich ein Bauer (oder sonst) irgendjemand auf der Welt an einem Acker vergreift!" |
||
(12) |
de Wenn es beliebt, werde ich nicht bitten(?) ... ..., was der Feldervorsteher hier tun wird, um dem Feldervorsteher Teos Schutz zu gewähren. |
||
(13) |
de Sie waren trunken(?) 〈für?〉 Sobek. |
||
(14) |
de Schütze(?) sie sehr! |
||
(15) |
de Die, die für mich in meiner Angelegenheit agieren werden, ... |
||
(16) |
de Der nämliche Mann, er ist mit Aussatz (geschlagen). |
||
(17) |
de Wenn er nach Hermopolis kommt, laß nicht zu, daß man seine Stimme in irgendeiner Angelegenheit hört, damit(?) er sie (Pl.) nicht entfernt(?)! |
||
(18) |
de Ich bin gekommen ... mit einer Fracht ... dieses Bier vor ... |
||
(19) |
de Möge man wegen der Äcker an Peteesis schreiben! |
||
(20) |
de Es ist Sache eines anderen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Loeb 5" (Text-ID 7IYV3GDPDNCLVEPRPLGPHUKYQY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IYV3GDPDNCLVEPRPLGPHUKYQY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IYV3GDPDNCLVEPRPLGPHUKYQY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.