Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7EVMVQOFQ5C7DFJHB65EQAHQ4A

de
Sei tüchtig beim Rat einholen! Du sollst dessen nicht müde werden.
de
Schreibe! Du sollst (dem) nicht überdrüssig werden.
de
Bringe dein Herz dazu, meine Worte zu hören/gehorchen
(oder: Zeige deine Aufmerksamkeit! Höre/gehorche).

gmi̯ =k st 4.4 m ꜣḫ(.t)

de
Du wirst sie (gewiß) von Vorteil finden.

grḥ anschließend: Brief mit guten Wünschen für den Adressaten

de
Ende.




    4.3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    tüchtig sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    fragen; beraten

    Inf
    V\inf

    verb_3-inf
    de
    [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    lässig sein; matt sein

    Inf
    V\inf

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





     
     

     
     
de
Sei tüchtig beim Rat einholen! Du sollst dessen nicht müde werden.

    verb_3-lit
    de
    schreiben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de
    überdrüssig werden

    Inf
    V\inf





     
     

     
     
de
Schreibe! Du sollst (dem) nicht überdrüssig werden.

    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    hören

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     
de
Bringe dein Herz dazu, meine Worte zu hören/gehorchen
(oder: Zeige deine Aufmerksamkeit! Höre/gehorche).

    verb_3-inf
    de
    (für gut) befinden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl




    4.4
     
     

     
     

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
Du wirst sie (gewiß) von Vorteil finden.

    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)




    anschließend: Brief mit guten Wünschen für den Adressaten
     
     

     
     
de
Ende.
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Rto 3.9-4.4: Brief an einen Schreibschüler, fleißig zu studieren" (Text ID 7EVMVQOFQ5C7DFJHB65EQAHQ4A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7EVMVQOFQ5C7DFJHB65EQAHQ4A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)