Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6YX7BHTOENDR3NZ7MQPXMZS4ZY
de Ich ließ nicht zu, daß er irgendeine Sache auf der Welt im Tempel tat, nachdem ich Pech für einen großen Anstrich für die Barke der Isis gebracht hatte.
de Ich bestrich sie (die Barke) innen und außen mit Pech.
de Isis, meine Herrin!
de Ich flehe zu dir:
de folgendermaßen: Mögest du mir den Weg (des Lebens) von heute an gewähren!
de Und ich will deine erhabenen(?) Dienste verrichten,
de und ich will noch darüber hinausgehen.
de Und (ich flehe dich an, daß) du mir Lob und Beliebtheit gibst bei jedem Großen in Nordhaus und im Südhaus,
de und daß du das tust, was in meinem Herzen ist.
de O {deine} 〈meine〉 Herrin!
(21) |
de Ich ließ nicht zu, daß er irgendeine Sache auf der Welt im Tempel tat, nachdem ich Pech für einen großen Anstrich für die Barke der Isis gebracht hatte. |
||
(22) |
de Ich bestrich sie (die Barke) innen und außen mit Pech. |
||
(23) |
de Isis, meine Herrin! |
||
(24) |
de Ich flehe zu dir: |
||
(25) |
de folgendermaßen: Mögest du mir den Weg (des Lebens) von heute an gewähren! |
||
(26) |
de Und ich will deine erhabenen(?) Dienste verrichten, |
||
(27) |
de und ich will noch darüber hinausgehen. |
||
(28) |
de Und (ich flehe dich an, daß) du mir Lob und Beliebtheit gibst bei jedem Großen in Nordhaus und im Südhaus, |
||
(29) |
de und daß du das tust, was in meinem Herzen ist. |
||
(30) |
de O {deine} 〈meine〉 Herrin! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Philae 417" (Text-ID 6YX7BHTOENDR3NZ7MQPXMZS4ZY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6YX7BHTOENDR3NZ7MQPXMZS4ZY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6YX7BHTOENDR3NZ7MQPXMZS4ZY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.