Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6SYN7MZHNJHORBAQTS23LNUS5Y
de .[.., Sohn des Ne]chthminis, ist es, der spricht [zu] Pelaias, Sohn des Phibis, und Chayris, Sohn des Pa[...].
de Es gibt 200 Artaben Weizen, die Hälfte macht 100 (Artaben) Weizen, macht 200 (Artaben) Weizen [wiederum], die man mir gegeben hat wegen der Pacht, die du(!) gemacht hast in bezug auf den Spei[cher der] Hathor, von der Überschwemmung des Jahres 10 bis zum Jahr 11, mit dem qws-Maß zu 29 (Chonikes) von dem Getreide, das man dem Dexiphanes, dem Reiter, gegeben hat und das er Theomenes (o.ä.) gab für den Tempel der Hathor von [d]einer Pacht, die oben geschrieben ist für das Jahr 11.
de Geschrieben von Nechthminis, Sohn des [Nechthminis, im Jahr 10(?)], Monat Phamenoth, Tag [...].
(1) |
de .[.., Sohn des Ne]chthminis, ist es, der spricht [zu] Pelaias, Sohn des Phibis, und Chayris, Sohn des Pa[...]. |
||
(2) |
3 wn rtb sw 200 r tꜣ pš(.t) sw 100 r sw 200 [ꜥn] 4 r:_ tw =w n =j ẖr pꜣ sḥn r:_ ı͗r =k r tꜣ šj[mꜣ.t] [n] 5 Ḥ.t-Ḥr (n) pꜣ mw (n) ḥꜣ.t-sp 10.t r ḥꜣ.t-sp 11 5 (n) tꜣ qs 29 ẖn nꜣ pr.t.w r:_ tw =w s n 7 Tjgspns pꜣ rmṯ-ḥtr 8 r:_ tw =f (n) Thwmns ẖr ḥ.t-nṯr 9 Ḥ.t-Ḥr r-ẖn pꜣj =[⸮k?] 10 sḥn ntj sẖ ḥrj ẖr ḥꜣ.t-sp 11 |
de Es gibt 200 Artaben Weizen, die Hälfte macht 100 (Artaben) Weizen, macht 200 (Artaben) Weizen [wiederum], die man mir gegeben hat wegen der Pacht, die du(!) gemacht hast in bezug auf den Spei[cher der] Hathor, von der Überschwemmung des Jahres 10 bis zum Jahr 11, mit dem qws-Maß zu 29 (Chonikes) von dem Getreide, das man dem Dexiphanes, dem Reiter, gegeben hat und das er Theomenes (o.ä.) gab für den Tempel der Hathor von [d]einer Pacht, die oben geschrieben ist für das Jahr 11. |
|
(3) |
de Geschrieben von Nechthminis, Sohn des [Nechthminis, im Jahr 10(?)], Monat Phamenoth, Tag [...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Ashm 20" (Text-ID 6SYN7MZHNJHORBAQTS23LNUS5Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6SYN7MZHNJHORBAQTS23LNUS5Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6SYN7MZHNJHORBAQTS23LNUS5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.