Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 6PNF36SKMZDLLF7Z46TZA4QV3A

de
Osiris Chontamentiu, Herr von Abydos.
de
Dauernd ist die Zauberkraft der Isis hinter dir, wie Re.
de
Herr des Kataraktgebiets, Schöpfer.





    18
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
Osiris Chontamentiu, Herr von Abydos.





    19
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    dauern

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Dauernd ist die Zauberkraft der Isis hinter dir, wie Re.





    20
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr des Kataraktgebietes (Chnum u.a.)

    (unspecified)
    DIVN





    21
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Schöpfer

    (unspecified)
    DIVN
de
Herr des Kataraktgebiets, Schöpfer.
Text path(s):

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "Beischrift zu Abydos-Fetisch" (Text ID 6PNF36SKMZDLLF7Z46TZA4QV3A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6PNF36SKMZDLLF7Z46TZA4QV3A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)