Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6CX3ZQ3QFFC5TONW557MMCLQWU
de Miysis, Sohn des Harouetis, grüßt Phanesis, Sohn des Onnophris, den Propheten des Thot.
de Ich höre nicht auf, alle Leute, die ich (finde und) finden werde, nach deinem Wohlergehen zu befragen.
de Und sie sagen mir "Es gibt keinen Schaden beim Propheten des Thot" bis heute.
de Ich habe veranlaßt, daß dir Horos, Sohn des Marres, mein Bruder, diese Arzt-Papyrusrolle und das Krugbuch, macht 2 Papyrusrollen, die du mir früher gegeben hast, (zurück)bringt.
de Laß keine Zurechtweisung (bzw. Behinderung) eintreten wegen der Verzögerung, die geschehen ist!
de Ich hatte keinen vertrauenswürdigen Menschen gefunden.
de Zu übergeben an Phanesis, Sohn des Onnophris.
(1) |
de Miysis, Sohn des Harouetis, grüßt Phanesis, Sohn des Onnophris, den Propheten des Thot. |
||
(2) |
de Ich höre nicht auf, alle Leute, die ich (finde und) finden werde, nach deinem Wohlergehen zu befragen. |
||
(3) |
de Und sie sagen mir "Es gibt keinen Schaden beim Propheten des Thot" bis heute. |
||
(4) |
de Ich habe veranlaßt, daß dir Horos, Sohn des Marres, mein Bruder, diese Arzt-Papyrusrolle und das Krugbuch, macht 2 Papyrusrollen, die du mir früher gegeben hast, (zurück)bringt. |
||
(5) |
de Laß keine Zurechtweisung (bzw. Behinderung) eintreten wegen der Verzögerung, die geschehen ist! |
||
(6) |
de Ich hatte keinen vertrauenswürdigen Menschen gefunden. |
||
(7) |
de Zu übergeben an Phanesis, Sohn des Onnophris. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Carlsberg 21" (Text-ID 6CX3ZQ3QFFC5TONW557MMCLQWU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6CX3ZQ3QFFC5TONW557MMCLQWU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6CX3ZQ3QFFC5TONW557MMCLQWU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.