Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA
de Schätze deine Dokumente nicht gering!
de Je älter sie (die Urkunden) sind, desto wirksamer sind sie.
de Laß keine Schmähung durchgehen - (so) entsteht Ansehen und Respekt (vor dir)!
de Laß keine Schmähung (von seiten) deiner Frau durchgehen!
de Schlag sie, gib ihr ihr Eigentum zurück!
de Verfluche nicht deinen Herrn vor dem Gott!
de Verfluche nicht, wen du nicht kennst!
de Sage nicht zu deinem Herrn "Ich werde dir die Sache geben", wenn du sie (überhaupt) nicht hast!
de Sage nicht "Ich kann den Fluß bezaubern", und du läßt ihn dann (doch) ruhig(?).
de Beschimpfe keinen Menschen, um ihn am Leben zu erhalten!
(21) |
de Schätze deine Dokumente nicht gering! |
||
(22) |
de Je älter sie (die Urkunden) sind, desto wirksamer sind sie. |
||
(23) |
de Laß keine Schmähung durchgehen - (so) entsteht Ansehen und Respekt (vor dir)! |
||
(24) |
de Laß keine Schmähung (von seiten) deiner Frau durchgehen! |
||
(25) |
de Schlag sie, gib ihr ihr Eigentum zurück! |
||
(26) |
de Verfluche nicht deinen Herrn vor dem Gott! |
||
(27) |
de Verfluche nicht, wen du nicht kennst! |
||
(28) |
de Sage nicht zu deinem Herrn "Ich werde dir die Sache geben", wenn du sie (überhaupt) nicht hast! |
||
(29) |
de Sage nicht "Ich kann den Fluß bezaubern", und du läßt ihn dann (doch) ruhig(?). |
||
(30) |
de Beschimpfe keinen Menschen, um ihn am Leben zu erhalten! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre 2414" (Text-ID 5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5R2CSV6NDFBKRF5LOCNCVKR2CA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.