Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5ASFC3PWXJFCDPOGP6SAIGNFVM
de "O Licht, steige auf!" - zweimal.
de "O Licht, nimm zu!" - zweimal.
de "O Licht, das draußen ist, komm herein!"
de Du sollst es neunmal sagen, bis das Licht zunimmt und Anubis hereinkommt.
de Wenn Anubis kommt und sich einrichtet, sollst du zu Anubis sagen:
de Folgendermaßen: "Steh auf, geh hinaus und bring mir die Götter dieser Stadt und Siedlung herein!"
de Dann geht er im nämlichen Moment hinaus und bringt die Götter herein.
de Wenn du weißt, daß die Götter hereinkommen werden (sic), sollst du zu Anubis sprechen:
de Folgendermaßen: "Bringe einen Stuhl(? einen Tisch?) für die Götter herein, daß 〈sie〉 sich setzen!"
de Wenn sie sitzen, sollst du zu Anubis sprechen:
(41) |
de "O Licht, steige auf!" - zweimal. |
||
(42) |
de "O Licht, nimm zu!" - zweimal. |
||
(43) |
de "O Licht, das draußen ist, komm herein!" |
||
(44) |
de Du sollst es neunmal sagen, bis das Licht zunimmt und Anubis hereinkommt. |
||
(45) |
de Wenn Anubis kommt und sich einrichtet, sollst du zu Anubis sagen: |
||
(46) |
de Folgendermaßen: "Steh auf, geh hinaus und bring mir die Götter dieser Stadt und Siedlung herein!" |
||
(47) |
de Dann geht er im nämlichen Moment hinaus und bringt die Götter herein. |
||
(48) |
de Wenn du weißt, daß die Götter hereinkommen werden (sic), sollst du zu Anubis sprechen: |
||
(49) |
de Folgendermaßen: "Bringe einen Stuhl(? einen Tisch?) für die Götter herein, daß 〈sie〉 sich setzen!" |
||
(50) |
de Wenn sie sitzen, sollst du zu Anubis sprechen: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID 5ASFC3PWXJFCDPOGP6SAIGNFVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5ASFC3PWXJFCDPOGP6SAIGNFVM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5ASFC3PWXJFCDPOGP6SAIGNFVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.