Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5AQ5GRYXNNGCLF4DMFKWZYJAL4



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de (Datum:) Tag 24.



    2.1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN

de Gebracht wurde aus/zum Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare):



    2.2.1
     
     

     
     

    substantive
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Hetja-Brot - 2 (Einheiten).



    2.2.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Hetjet-Brot - 6 (Einheiten).



    2.2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Pezen-Brot - 1 (Einheit).



    2.2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Fladenbrot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Chadju-Fladenbrot - 1 (Einheit).



    2.2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Geflügel - 10 (Einheiten).



    3
     
     

     
     

    substantive
    de Amtsnachfolger

    (unspecified)
    N


    4
     
     

     
     

    person_name
    de En-rechef

    (unspecified)
    PERSN

de (Gezeichnet:) Amtsnachfolger En-rechef.

  (1)

de (Datum:) Tag 24.

  (2)

de Gebracht wurde aus/zum Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare):

  (3)

de Hetja-Brot - 2 (Einheiten).

  (4)

de Hetjet-Brot - 6 (Einheiten).

  (5)

2.2.3 ⸢pzn⸣ 1

de Pezen-Brot - 1 (Einheit).

  (6)

de Chadju-Fladenbrot - 1 (Einheit).

  (7)

2.2.5 ꜣpd 10

de Geflügel - 10 (Einheiten).

  (8)

de (Gezeichnet:) Amtsnachfolger En-rechef.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "[c]" (Text-ID 5AQ5GRYXNNGCLF4DMFKWZYJAL4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5AQ5GRYXNNGCLF4DMFKWZYJAL4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5AQ5GRYXNNGCLF4DMFKWZYJAL4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)