Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 554PXMGZOBAGBPRULUPKNSP624
de "Ich werde den Berg segnen."
de ...[...] hohe Berg wird grün werden vor dir und er wird ...[...]
de [...]... zu dir, bis du kommst zu ... ... ...
de [...] ... zu dir, indem sie ...
de mit den Worten(?): "List ist/wird nicht ... schlafen ..."
de [...] er ... zum Berg, indem er in der Art eines großen schwarzen Stieres war,
de indem sie (Isis) den Himmel [erschütterte(?)],
de indem sie es auf den Berg regnen ließ.
de ... der hohe Berg sei(?) gesegnet(?).
de Grün(?) werden ... Wasser(?) und(?) diese Art des Bildes und ... Berg,
(21) |
de "Ich werde den Berg segnen." |
||
(22) |
de ...[...] hohe Berg wird grün werden vor dir und er wird ...[...] |
||
(23) |
de [...]... zu dir, bis du kommst zu ... ... ... |
||
(24) |
de [...] ... zu dir, indem sie ... |
||
(25) |
⸢ḏd⸣ bn-ı͗w-nꜣ.w ⸢qlf⸣ Lücke/Zeichenreste ı͗n-qdj.k unklare Passage |
de mit den Worten(?): "List ist/wird nicht ... schlafen ..." |
|
(26) |
de [...] er ... zum Berg, indem er in der Art eines großen schwarzen Stieres war, |
||
(27) |
de indem sie (Isis) den Himmel [erschütterte(?)], |
||
(28) |
de indem sie es auf den Berg regnen ließ. |
||
(29) |
de ... der hohe Berg sei(?) gesegnet(?). |
||
(30) |
de Grün(?) werden ... Wasser(?) und(?) diese Art des Bildes und ... Berg, |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Wien D 6920-22 Rto" (Text ID 554PXMGZOBAGBPRULUPKNSP624) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/554PXMGZOBAGBPRULUPKNSP624/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/554PXMGZOBAGBPRULUPKNSP624/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).