Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA
de Bei Horus von Medenu, dem großen Gott, und Haspheus, dem großen Gott!
de Es ist(?) nicht Almenesqes mit allen seinen Leuten, nein!
de Schließlich machte (d.h. bestätigte?) ich ihm einen Überschuß(?) von 3 Deben 5 Kite an Spesen gegen (d.h. einzufordern von) Tuline.
de Wisse es in bezug auf den Spesenüberschuß(?), den ich für ihn und Horos, Sohn des Chaachons, den Mann, der den Beweis erbringt, gemacht habe, außer (d.h. zusätzlich zu) dem Obersten des Heeres, der durch mich in Bezug auf die Angelegenheit registriert ist!
de Was Eutychos betrifft, so wird es keine Inspektion des Kostenüberschusses, den sie für ihn gemacht haben, mehr geben, nachdem Thoteus, Sohn des Tulin, mich in der Gegenwart des Tulin gelassen hat.
de Der Gott wird dich dazu inspirieren, Chesthotes zu schreiben.
de Ich versenkte mich (so sehr) in meine Arbeit, daß ich mein Essen nicht (mehr zu mir) nahm, indem ich zehn Mann bezahle(??).
de Nimm den Inhalt der Ration zur Kenntnis!
de Wir haben (es) dir vor Isis und Osiris sagen lassen.
de Du hast die Kosten erfahren.
(21) |
de Bei Horus von Medenu, dem großen Gott, und Haspheus, dem großen Gott! |
||
(22) |
de Es ist(?) nicht Almenesqes mit allen seinen Leuten, nein! |
||
(23) |
de Schließlich machte (d.h. bestätigte?) ich ihm einen Überschuß(?) von 3 Deben 5 Kite an Spesen gegen (d.h. einzufordern von) Tuline. |
||
(24) |
de Wisse es in bezug auf den Spesenüberschuß(?), den ich für ihn und Horos, Sohn des Chaachons, den Mann, der den Beweis erbringt, gemacht habe, außer (d.h. zusätzlich zu) dem Obersten des Heeres, der durch mich in Bezug auf die Angelegenheit registriert ist! |
||
(25) |
de Was Eutychos betrifft, so wird es keine Inspektion des Kostenüberschusses, den sie für ihn gemacht haben, mehr geben, nachdem Thoteus, Sohn des Tulin, mich in der Gegenwart des Tulin gelassen hat. |
||
(26) |
de Der Gott wird dich dazu inspirieren, Chesthotes zu schreiben. |
||
(27) |
de Ich versenkte mich (so sehr) in meine Arbeit, daß ich mein Essen nicht (mehr zu mir) nahm, indem ich zehn Mann bezahle(??). |
||
(28) |
de Nimm den Inhalt der Ration zur Kenntnis! |
||
(29) |
de Wir haben (es) dir vor Isis und Osiris sagen lassen. |
||
(30) |
de Du hast die Kosten erfahren. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Lille 5 = Sorbonne 281" (Text ID 53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53KKYCBC3RFFVDTNDM6INAO7ZA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).