Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 53GEJ7TITZDZ3HB5TBUWG2CAB4



    1
     
     

     
     

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Necho"]

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Oberschreiber

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Königshaus

    (unspecified)
    PROPN

de Isis gibt Leben dem Necho, dem Oberschreiber des Königshauses.

  (1)

de Isis gibt Leben dem Necho, dem Oberschreiber des Königshauses.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kairo CG 30645" (Text-ID 53GEJ7TITZDZ3HB5TBUWG2CAB4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53GEJ7TITZDZ3HB5TBUWG2CAB4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/53GEJ7TITZDZ3HB5TBUWG2CAB4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)