Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4UXGLM7TKFHX7FLSZWABZGEQ6Q



    10
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Wennefer"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Schreiber der Amunsdomäne

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Bezirk, Distrikt

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Koptos

    (unspecified)
    TOPN

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, dem Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos.



    11
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Chons töte das böse Auge"]

    (unspecified)
    PERSN

de Unterzeichnet von Petosiris, Sohn des Chedebchonsjerbone.



    12
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Er gehört dem Onnophris"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Sobek ist an der Spitze"]

    (unspecified)
    PERSN

de Unterzeichnet von Neswennefer, Sohn des Sebekemhat.

  (11)

de Unterzeichnet von Horudja, Sohn des Wennefer, dem Schreiber der Amunsdomäne im Distrikt von Koptos.

  (12)

de Unterzeichnet von Petosiris, Sohn des Chedebchonsjerbone.

  (13)

de Unterzeichnet von Neswennefer, Sohn des Sebekemhat.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre E 7838" (Text-ID 4UXGLM7TKFHX7FLSZWABZGEQ6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4UXGLM7TKFHX7FLSZWABZGEQ6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4UXGLM7TKFHX7FLSZWABZGEQ6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)