Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4S7NZPMT5NEM7JSGBVIH4RIGX4
1
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
["Wennefer"]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
epith_god
de
großer Gott
(unspecified)
DIVN
de Vor Osiris Onnophris, dem großen Gott.
2
person_name
de
["Der Falke"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
3
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Parfümierer (o.ä.)
(unspecified)
TITL
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Pastophor
(unspecified)
TITL
artifact_name
de
"Haus des Horus" (für Pr-Ḥr)
(unspecified)
PROPN
de Pbekis, Sohn des Pachois, der Parfümierer, der Pastophor des Hauses des Horus.
(1) |
de Vor Osiris Onnophris, dem großen Gott. |
||
(2) |
de Pbekis, Sohn des Pachois, der Parfümierer, der Pastophor des Hauses des Horus. |
Text-Pfad(e):
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 08.08.2022)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Petrie, Dendereh, pl. XXV-A, Nr. 14 (= München ÄS 7918)" (Text-ID 4S7NZPMT5NEM7JSGBVIH4RIGX4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4S7NZPMT5NEM7JSGBVIH4RIGX4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4S7NZPMT5NEM7JSGBVIH4RIGX4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.