Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 47ZLNQJV5VA4ZGKSHD7I23327A
de Sein Ba wird 〈Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herrn von Abydos, folgen〉.
de Sein Ba lebe vor Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herrn vor Osiris.
de Psais, Sohn des Psenosiris, der ..?.., der(?) Mann aus Psonis, das im Distrikt von Achmim ist.
(1) |
de Sein Ba wird 〈Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herrn von Abydos, folgen〉. |
||
(2) |
de Sein Ba lebe vor Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herrn vor Osiris. |
||
(3) |
de Psais, Sohn des Psenosiris, der ..?.., der(?) Mann aus Psonis, das im Distrikt von Achmim ist. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Berlin P 10568 (= Möller, Mumienschilder, Nr. 13)" (Text-ID 47ZLNQJV5VA4ZGKSHD7I23327A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47ZLNQJV5VA4ZGKSHD7I23327A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47ZLNQJV5VA4ZGKSHD7I23327A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.