Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 47OGDWLGZFGHTECBIRMBGXH5V4


    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu, zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Du sollst es) dazugeben.


    adjective
    de anderer [selbständig]

    (unspecified)
    ADJ

de Ein anderes (Mittel):


    undefined
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de mahlen, zermahlen, zerreiben

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Raute

    (unspecified)
    N

    particle
    de und, mit

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Honig [mask. und fem.]

    (unspecified)
    N

de Du sollst Raute mit Honig zerreiben.


    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu, zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Du sollst es) dazugeben.


    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Becher

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

de Und du sollst es auch zu einem Becher mit Wasser sagen,


    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de trinken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

de und du sollst es ihm zu trinken geben (wörtl. "und du sollst veranlassen, daß er es trinkt").

  (61)

de (Du sollst es) dazugeben.

  (62)

ke

de Ein anderes (Mittel):

  (63)

de Du sollst Raute mit Honig zerreiben.

  (64)

de (Du sollst es) dazugeben.

  (65)

de Und du sollst es auch zu einem Becher mit Wasser sagen,

  (66)

de und du sollst es ihm zu trinken geben (wörtl. "und du sollst veranlassen, daß er es trinkt").

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "London-Leiden " (Text-ID 47OGDWLGZFGHTECBIRMBGXH5V4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47OGDWLGZFGHTECBIRMBGXH5V4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47OGDWLGZFGHTECBIRMBGXH5V4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)