Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM

de
Rein, rein, Osiris Horos, Sohn des Peteminis!
de
10. Kapitel.
de
Rezitation:
de
He Osiris Chontamenti!
de
He Osiris Horos, Sohn des Peteminis!

XI,4 ḥn =k m rꜣ =k

de
Du wirst mit deinem Munde befehlen.
de
Die Verklärten werden gemeinsam mit den Toten handeln.
de
Die große Neunheit wirdt dich in der Unterwelt willkommenheißen.
de
Deine Barke wird in die Neunheit gebracht werden.
de
Eine Ruheplatz wird dir zwischen den Westbergen bereitet werden.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "BM 10507 " (Text-ID 472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 15.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/472QMRHSDZGMRATMCNMYMJMJKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 15.4.2025)